List China Events Chinese Culture China Watch Chinese Music Land of China Chinese Festival Chinese History Chinese Architecture Chinese Medicine People in China What Chinese Say Martial Arts China Tales World Watch World Beyond Amusing & Musing


Home >> China Events | China Watch | Chinese Music

Snow in Lunar Midsummer
Grave Injustice Done to Lady Dou E

9 August 2012
 

关汉卿: 六月雪 -《感天动地窦娥冤》

岂可便推诿道天灾代有,
竟不想人之意感应通天。

Do not think the natural phenomenon occurs at random
It's the result of correspondence between man & Heaven

张火丁饰窦娥
Beijing Opera: Injustice to Dou E
Dou E by Zhang Huoding

Lady Dou E's proclamation to the world:

【滚绣球】[滚你个胡里胡涂不辨忠奸的锦绣混球]
有日月朝暮悬,有鬼神掌着生死权。
天地也!只合把清浊分辨,可怎生糊突了盗跖,颜渊?
为善的受贫穷更命短,造恶的享富贵又寿延。
天地也!做得个怕硬欺软,却原来也这般顺水推船!
地也,你不分好歹何为地!天也,你错勘贤愚枉做天!

【耍孩儿】[耍你个半痴半呆不分是非的大胖崽子]
不是我窦娥罚下这等无头愿,委实的冤情不浅。
若没些儿灵圣与世人传,也不见得湛湛青天。
我不要半星热血红尘洒,都只在八尺旗枪素练悬。
等他四下里皆瞧见,这就是咱苌弘化碧,望帝啼鹃。

【二煞】[二煞下凡,高天滚滚寒流急,冻死蟑螂未足奇。]
你道是暑气暄,不是那下雪天;岂不闻飞霜六月因邹衍
若果有一腔怨气喷如火,定要感的六出冰花滚似绵,免着我尸骸现;
要什么素车白马,断送出古陌荒阡?

【一煞】[大煞临世,巢湖内外打渔船,一片汪洋都不见。]
你道是天公不可期,人心不可怜,不知皇天也肯从人愿
做甚么三年不见甘霖降,也只为东海曾经孝妇冤。
如今轮到你山阳县,这都是官吏每无心正法,使百姓有口难言

【煞尾】[煞总谢幕,借问瘟君何处逃,纸船明烛照天烧。 ]
浮云为我阴,悲风为我旋,三桩儿誓愿明提遍。
直等待雪飞六月,亢旱三年呵,
那其间才把你个屈死的冤魂这窦娥显。

Dou E was a charming lady lived with her mother-in-law. Thanks to the hard work exerted by entire family members - including Dou E's late father-in-law and late husband - in the previous decades, the two ladies had a bit spare money to invest in private banking sector which somehow eventually brought disaster upon them and destroyed their simple yet harmonious life.

It all began with a wrong investment decision made by the mother-in-law. Without careful checking the credit history, she granted a loan to a drug man. The head of a lousy drug store shared the similar life philosophy with the head of the magnificent White House on the other side of the Pacific Ocean 700 years later, considering he could get away with the debt by letting his great-great-great-great .... great-grandson to repay the loan, despite he had no son at all and didn't seem would ever have one. Therefore when the mother-in-law went to collect the debt plus the interest, the drug guy regarded the act as a vicious provocation and tried to kill the old lady. Lucky the drug guy was subdued by Old Zhang and his son Donkey Zhang who just happened to pass by the scene.

Having saved the old lady, the pair immediately demanded their reward - they pressed her to adopt an open door policy.

Dou E's mother-in-law was a foolish devotee of a cult movement called Harmonious Jungle World and brainwashed to having lost her will to defend her family territory thus agreed to let the aliens colonize her household. When the father and the son further proposed to jointly develop the ladies' bedrooms respectively, which was part of their road map towards the goal of controlling family's resource and turn the native household members into their slaves, Dou E was finally outraged into becoming an angry youth and launched a fierce resistance campaign.

Donkey Zhang was very unsatisfied with the semi-colonization situation and believed a radical political reform was urgently needed, thus conspired to get rid of the household head, Dou E's mother-in-law.

One day the old lady was not well so Dou E prepared special lamb stew for her, which gave Donkey an opportunity to undertake selective assassination by secretly dropping arsenic powder who collected from the drug man into the soup.

But the old lady was once again saved by Old Zhang, only this time it was unintentionally. When presented with the stew by her daughter-in-law, she was too ill to drink so invited Donkey's father to taste the delicacy for her. The old man was poisoned and died immediately.

For saving her mother-in-law from the ordeal of being interrogated and tortured, Dou E allowed herself to be wrongfully convicted and sentenced to death by the corrupted magistrate. On her way to the execution field, she declared her innocence to the crowd, and swore that her innocence would be proven when the dripping blood did not land on the ground; when snow fell in the midsummer; and when drought struck this doomed capital of Double Fat Cats.

A correspondence between the (Wo)Man and the Heaven was quickly established and all of her three wishes were granted thus the injustice done to her was bounced back to the perpetrators.

700 years later in the midsummer 2012, Chinese capital Beijing once again witnessed a brief snowfall, and a graceful and dignified lady was once again wrongly accused of poisoning someone, all because her husband refused to allow the aliens to further colonize China. The difference is that this time the reincarnated Donkey Zhang, Old Zhang, the drug man and the corrupted magistrates have links to the top level offices in Beijing, in Washington and in London.

Injustice to Dou E was the best tragic drama created by Guan Hanqing (关汉卿), the best playwright in China's classic age, with his contribution to China's opera development equivalent to that of William Shakespeare to the Western stage arts.

 
 
RELATED:

中国最杰出和正直的律师之一谷开来

Gu Kailai: one of China's best lawyers

夫人啊你好丰采,怎不叫满身珠光宝气却掩不住一脸贪婪粗鄙相、言行举止活似丝绸路上驼铃帮中女掮客的暴发户老虔婆羡慕妒忌恨,不杀了你不甘心呢?

贤妻谷开来

A loving couple: Gu Kailai and her husband Bo Xilai

【反四平八稳调】

夫人呀夫人你多丰采,
书记呀书记你大雄才。
风流不用千金买,
月移花影玉人来。
今生勾却相思债,
一双情侣称心怀。

老奸相伙同外贼把国债赖,
好姻缘无端端平白被拆开。
你看开来终日里被逼供,
那熙来只病得骨瘦如柴。
不管权奸们酷法厉害,
亿万红娘红爷们要还他们一个清白。

良母谷开来

A Caring mother with her son Bo Guagua

《初刻拍案驚奇》:
留得青山在,不怕没柴烧!


Home List About This Website Contact Us

Copyright © 2008 - 2017