“On the whole, I don’t think there are bubbles
in China’s economy,” Mr Long, the secretary general of Boao
Forum Asia 2010, declared Friday at a press conference.
And no bubble at all, not even in China’s real
estate market, according to Long. Which is a rather bold
statement surely, since at the moment almost everyone in
China, from Premier to peasant labours, are talking about
the over-heated property market and grossly inflated housing
price, and hold their collective breath waiting for this
giant bubble to burst.
But this guy said, no, there are no bubbles
whatsoever. And China’s real estate market is so healthy
and so cool that he believes no measure should ever be taken
to further cool it down. (中国的房地产是健康的发展，不需要打压。)
Long is not a popular figure in China; in fact,
he’s passionately loathed and despised across China’s cyber
space, especially after his infamous comment in which he
referred those who dare to defy the barbaric demolition of
their own home (野蛮拆迁) by property developers as scoundrels
(“刁民” in Long’s original words) and urged government to deal
with them harshly.
The following are some online comments on china.com on
his comments on the real estate market:
I would like to ask Mr Long, with current housing
price, according to your natural wage, how many years it
would take you to save enough money to buy a flat?
My annual income is 40k and even I stop eating
and drinking all together, I can only save 800,000 yuans
in 20 years of time. You expect to buy a place to live in
Beijing with just 800,000 yuan? Kidding! A flat with 70m2
would cost you 1.5 million. I can't just buy a chicken
coop for my family, can I?
我就是不吃不喝的, 20年才刚80万元, 80万能在北京买上房子? 一套70平米的房子都敢要150万了, 总不能让我买个鸡窝吧?
Guess he must have brothers or sisters in real
estate business. Or he has a number of properties under his
name so wishes the housing price can keep rising.
How can you expect no corruption in China when
we have some government officials like him?
He negotiated the WTO agreement pack, and kept
public in dark regarding the contents. Now we know there
is an additional clause saying only after becoming a full
market economy, China will be eligible for WTO protection.
Which is why the West is
determined not to recognise our market economy status so
they can take sanction against us or lift tariffs on our
products whenever they please, while we can do nothing about
it. And we will have to further open up our cultural, financial,
transport, car and other key markets to the West. To put
it simple, by joining the WTO, we’ve acquired obligations
to open our market to the West but haven’t gained an equal
rights to enter theirs. Even the most disgraceful Manchurians
may not sign a treaty that is so humiliating!!!
附加条款：中国只有是市场经济国家，才能享受WTO的保护措施。 ———— 所以，直到今天，全世界除了韩国（唯一的一个中等发达国家）和一些亚非拉的友好国家之外，所有的西方发达国家都不承认中国的市场经济地位。他们可以任意制裁中国，提高关税。而中国却毫无还手之力，还要被迫开放文化，金融，通讯，汽车等各个关键市场。一句话，加入了WTO，你只有开放市场的义务，却没有享受到对等开放的权利。当年的满清政府也不会签这麽一个无比耻辱的协议！！！
With regard to join WTO, Long is
most keen and eager than anyone else in China. Well, his
effort has not been futile - he’s succeeded in helping the
West to tie a dead knot around China’s neck, haha, don’t
you see how jubilant they were! Wow, what an achievement
he’s made, … he was so thrilled by his own accomplishment
that he almost passed over.
In the WWII movies, you see Chinese collaborators
leading the way for invading Japanese troops to locate and
kill Chinese villagers and you think these guys must be the
most hideous characters in the world. But new age collaborators
are even worse: they don't need to go through villages but
can help their masters to bring the entire 1.3 billion Chinese
to their knees in one go.
-------- 哈------ 哈，不得了，差点儿背过气.
P.S. Long is said to have taken an executive
position in a major Chinese insurance company that is poised
to enter China's property market.