List China Events Chinese Culture China Watch Chinese Music Land of China Chinese Festival Chinese History Chinese Architecture Chinese Medicine People in China What Chinese Say Martial Arts China Tales World Watch World Beyond Amusing & Musing


Home >>

What Americans Say
About U.S. Cyber Warmonger (5)

24 January 2010
 

icecreaman:

The problem here is hypocricy and the chinese gov. has a point. We should not give any country a hard time about civil rights when we have none. Our country's news is controlled by billionaires. The reporters and pundits are paid millions to say whatever furthers the causes of this elite class. Our press and gov. for that matter have no regard for fact. Whoever has the most money is right. Look at the election in Massachushets and you know that vote was manipulated by the press spewing propoganda to protect the insurance companies. Another point look at the ruling by the supreme court that special interest groups can spend as much money as they want lobbbying gov. (crooks) to pass laws with no respect for what is the interest of the people.

美国政府太虚伪,中国政府有道理。在别的国家的人权问题上我们还是低调一些的好,因为美国本身就不是一个尊重人权的国家。我们的媒体被亿万富翁们控制着。记者和编辑们都是被收买的,整天说些对精英阶层有利的屁话。我们的媒体和政府对事实缺乏起码的尊重,谁有钱谁就有理。瞧瞧这回麻省的选举,完全被媒体操纵了,他们拿了保险公司的钱就开足宣传机器为他们的代理人造势。另一个例子是高院判决,允许网络公司向政治团体捐款不必受数额的限制。网络公司现在可以通过大量捐款操纵立法,被收买的政客们那里还顾得上民众的利益。

tom343

There is no question that bias exists in the media. Journalism students and Communications students pass or fail their courses in school according to, among other things, their perception of the world. As a result, most new hires in media are parlor pinks.

毫无疑问,美国的媒体普遍怀有偏见。传媒系学生不和主流媒体唱一个调基本上都毕不了业。结果是媒体业里新来的大学生们几乎个个都是不会思考的传声筒。

Ant Eagle

This is typical of the US government, sticking its nose in when it has nothing to do with them. China's internal politics is precisely that, INTERNAL. It is for the Chinese government and Chinese people to decide and nobody else, everybody else's opinion is irrelevant. The US is trying to impose its values on China and I am happy that China is effectively telling the US to get packing.

典型的美国政府,到处指指点点、骂骂咧咧。中国的事情应该由中国政府和中国人民解决,哪轮得到美国人管。美国以为可以随便将它的意志强加给中国,我很高兴看到中国将美国一脚踹走。

tejano-1101722

So, this is an example of the obama administration's efforts to change the way the US handles foreign policy...to get the whole world to like us?

这就是奥巴马政府的外交新政...全世界的人都会因此而很喜欢我们呢! 

Whoknowws

China does not allow pornography in thier country. Probally Bill visited over there and told Hillary he couldnt find any good pictures on the internet over there。

中国屏蔽黄站。或许当初比尔访问中国的时候找不到黄站了,很不爽,所以稀拉痢现在发飚了。

Crushedu

I believe if America censored the internet like China we would be better off.

The internet is mostly a slime infested porn pool that our children can access at will.

我相信要是美国政府和中国政府一样对网络进行必要的管理,美国会比现在好得多。网络上充斥着色情内容,小孩子很容易登陆浏览。

RELinFlorida

The US would be wise to follow China's lead and start to stamp out all the porn and filth that found on the US internet.

要是美国人聪明一点的话,就应该向中国人学习,屏蔽那些很黄很暴力的网站。

Jessica-732913

Interesting, I am not going to comment on how my neighbors block certain internet sites for their family members based on their own family rules. Certainly, US should not interferrence with other country's rules too. If your kids play with my kids in my house, your kids need to follow my house rules. Google needs to follow China's rules if they do business in China.

我的邻居们就为了他们的孩子屏蔽了许多少儿不宜的网络内容。美国根本就不应该对别国内政很加干涉。打个比方,要是你的小孩到我们家来玩,你的小孩当然必须遵守我们家的规矩。既然蛊狗想在中国做生意,那它就应该遵守中国的法律。

Ricepaddy1

Google is a USA company doing business in Chain and has to do business under the laws of China. If they do not like it then get out!

Frankly I think Obama and Clinton is trying to create another crisis when China says they are not looking to buy our debt or tells us that they want to be paid in gold for the current debt. Right now they know they are getting screwed since the loned us dollars when a dollar what worth a dollar and we are repaying them in dollars worth 75 cents.

蛊狗是美国公司不错,但他们在中国做生意,那就得遵守中国的法律。如果他们不能接受那些法律,很简单,离开就是了。

依我看奥巴马和稀拉痢是借着蛊狗的事找茬,因为中国购买美国国债的速度减慢了,因为中国要美国用货真价实的黄金还债,因为中国人终于明白他们上了我们的当了。他们借给我们一美刀,等我们还他们一美刀时,一美刀只值75美分了。

*Foreigner*

I think you're right. The criticizing of China is because China has slowed their purchase of US debt. Clinton and Obama have lobbied China to keep buying US Treasuries so the US can spend more debt-dollars; but China is slowing their purchases of US Treasuries. If we think the US is criticizing China now, just wait until China stops buying American debt and starts selling their Treasuries - when that happens we can expect daily news-bites from Obama and Clinton criticizing China and threatening retaliation. And when China demands payments in gold or other commodities the war of words will escalate even further.

楼上说的有道理。稀拉痢骂中国是因为中国人购买美国国债不像过去那么积极了。稀拉痢和奥巴马都曾跑去动员中国继续大量购买美国国债;但中国现在出手没有过去那么大方了。要是你看到现在美国就这么骂中国,等到中国停止购买美国国债,甚至于开始抛售美国国债时,你就看奥巴马和稀拉痢怎么整天在媒体上痛斥并威胁中国吧。而当中国开始讨债的时候,嘿嘿,真正的好戏就开场了。

1 | 2 | 3 | 4 | 5

Full text of the comments can be viewed from the following link:

technology-science.newsvine.com/_news/2010/01/22/
3793026-china-warns-us-over-censorship-criticisms#comments

Prev: What Americans Say (4)
Next: Seeds of Destruction (1)

 
 
RELATED:

Headmaster Obama:

Hi Chinese Government, listen, I continue to be troubled by the sky security breach that Google attributes to a Chinese schoolyard where a mosquito bit him when he was playing game there. As the result, he lost the game. Like what Madam Clinton said yesterday, all we are looking for from you are some answers as to why you would allow a mosquito to attack an American boy. By the way, when Madam Clinton scolds you, you must never talk back! Show some respect to the world authority, understand?


Home List About This Website Contact Us

Copyright © 2008 - 2017