List China Events Chinese Culture China Watch Chinese Music Land of China Chinese Festival Chinese History Chinese Architecture Chinese Medicine People in China What Chinese Say Martial Arts China Tales World Watch World Beyond Amusing & Musing


Home >> People in China

Quotes from Zhou Libo

24 December 2010
 
 
 
   
 

A Shanghai Comedian's Reflection

 
 
 

Shenzhen Mayor Xu has been charged for corruption. This mayor is a smooth talker and liked to say “I’m the son of Shenzhen people.” Shanghai’s former mayor Chen Liangyu also claimed to be the son of Shanghai people. What kind of sons they are – people keep raising their sons to be caught and locked behind bars. The cost for bringing up sons is just too high. The government officials should have the guts to openly declare “I’m the parent of the people.” When they are your sons, you have to look after them; when they are your parents, they have the obligation to nurture you.

深圳市长被双轨了。这个市长很会讲话:“我是深圳人民的儿子。”陈良宇也曾说他是上海人民的儿子。这样的儿子,养大一个抓进去一个,养大一个抓进去一个,人民怎么吃的消呢?养儿子的成本太高了。官员应该旗帜鲜明的宣布:“我是人民的老子!”儿子是靠人民养的,老子是养人民的.

 
 
     
 
 

One should always be truthful about his identity. Now we call government officials public servants. Do you really think they are your servants? When these “servants” tour the city, they’ve got police cars clearing the path for them, and we masters can only stand on roadsides watching while inquiring each other, “which of our servants is visiting the town today?” Do you honestly think there is such a master-servant relationship in the world?

做人要真实。现在称官员公仆。公仆是什么,就是佣人啊。官员是佣人吗?佣人出来,警车开道,主人站两边,边看边问:“今天那个佣人来了?”有这样的主仆关系吗

 
 
     
 
 

One notable character of Shanghai people is that they love to poke their nose into someone else’s business. For instance, two guys have a quarrel on street, and they could easily fight verbally for a couple of hours without any physical contact. Soon a huge crowd would rush to watch the live show and encircle the pair layer upon layer. But when a police comes to investigate the incident, he may well find the quarreling pair have long left, and the guys quarreling at the moment are the spectators.

上海人特点:喜欢管闲事、轧闹猛。两人在马路上吵架,可以吵两个小时不打架,围观的人里三层外三层。警察来一看,吵架的人早走了,看架的人在吵架

 
 
     
 
 

The disappearance of a native dialect will lead to the decline of the related native culture. Those who prohibited Shanghai kids to speak Shanghai dialect in school …. We must have encountered a band of freaks.

Definition of some expressions in Shanghai dialects

Stir paste: An act to find other people’s fault in one’s own failure and to discover one’s own contribution in other people’s achievement.

Charm parade: a middle-aged woman tries to present herself as innocently sweet and adoringly cuddling as a teenage girl.

特定方言的削弱意味着特定文化的削弱。那些不许上海小囡在学校说上海话的… 我们真是碰到赤佬了。

上海方言释义

捣糨糊:总能在自己的失败里找到别人的过错,在别人的成就里发现自己的贡献。

发嗲:在更年期的年龄焕发青春期的光彩

 
 
     
 
 

There is a post in Shanghai Pudong that reads “Classify garbage, start from you, me and him.”

The person who drafted the slogan must have learned Chinese from a math teacher.

上海浦东有一条很刮三的标语: "垃圾分类,从你我他做起。"

这人的语文一定是数学老师教的

Multipletext:

By the same token, Shi-min Fang’s science lesson must be taught by a literature teacher. His science articles are so inventively and creatively fictional.

方舟子的科学素养一定是他的高中语文老师培养出来的。高啊, 高入云霄! 云霄!

 
 
     

Prev: A Shanghai Wedding
Next: Chinese on Korean Tension

 
 
RELATED:

2250s.com is a newly emerged website dedicated to the tasks of investigating the fraud cases of Professor Zachary Burton's watchdog Shi-min Fang and exploring Dr. Chuanguo Xiao's revolutionary work in medical research field:

你想知道一个靠抄袭起家的“打假名人”,是如何对“真相”有洁癖的?一个极度反华崇洋的“斗士”,是如何神奇地“感动中国”的? 一个没有任何学术成就的“博士”,是如何成了“万能专家”的? 一个诈称有生物医学背景的伪科普作家,是如何用坑蒙拐骗的手法向中国人民推销风险重重的“转基因主粮”的? 一个曾经靠网售中医经典赚钱的“文人”,是如何唾面自干地污蔑和攻击祖国传统医学的?

中国学术评价网(2250s.com)“方舟子真相”致力于调查方舟子先生的来龙去脉,并将调查结果公之于众。

zhiyan-le (2250s.com/list.php?2):

方舟子又在造谣了。

该幼儿园的规定原文是:“鱼肉类食品统一由为农业部机关食堂供货的优质水产品公司供货,食用油采用非转基因油。”

即幼儿园的食品供应是农业部机关统一供应的,并非是方某说的幼儿园的人搞供应。既然方某说不可信幼儿园的人,那么,人家好歹是从业人员按照农业部机关规定做的;而方某是个无业人员,按照他的话,他是根本不可信的。

红墙论坛:

母亲翻张局长墙过了一夜也不可复制,所以其实没有方舟子。 二战不可复制,所以是造假。地球诞生不可复制,所以方忘八是外星人。

一旦靠炒作为生,就跟秦淮河鸡女一样,最怕的是冷落。

留取丹心照煞笔。

亦能覆舟:

方舟子本来就没有雇主,自然他抄袭剽窃就不会有人去处理他。应该向方抄袭剽窃文章或书籍发表或出版的报刊和出版社编辑部举报,让报刊和出版社编辑部处理方的抄袭剽窃行为,追究其侵犯知识产权的有关责任。

亦明:

我向《中国青年报》举报了,冰点周刊的主编徐百科说,那是我们两个人之间的事情(原话)。

我当时就骂他是妓者。

zhiyan-le:

按照相关法规规定,获知违法而不做处理者(譬如媒体编辑部),作为参与或犯有违法行为对待


Home List About This Website Contact Us

Copyright © 2008 - 2017