List China Events Chinese Culture China Watch Chinese Music Land of China Chinese Festival Chinese History Chinese Architecture Chinese Medicine People in China What Chinese Say Martial Arts China Tales World Watch World Beyond Amusing & Musing


Home >> People in China | China Watch

A Beijing Taxi Driver's Story

1 July 2009
 

The following is the English translation of an online post penned by Chinese Netizen Liu Ruichang (刘瑞常):

Yesterday I called a cab and during the ride the driver in his 50s told me his recent encounter with an American studying in Beijing.

A few days ago, the driver picked up a passenger at Wudaokou (五道口) near all those big universities, including Tsinghua University (清华大学) and Beijing Language and Culture University (语言大学). He was an American but could speak fluent Chinese.

The American climbed into the cab and sat next to the driver. When he found a tiny statue of Chairman Mao, the founding father of the People's Republic of China, and a ID plate from the driver's work unit specifying him as a CCP member, he became quite upset and yelled at the driver angrily: "Take away these things."

"Why?" asked the taxi driver.

"Communist Party is bad, Chairman Mao is bad!" the American exploded.

That outraged the taxi driver. "You are not in the position to comment them here! Get off my car! Get lost!"

The American had no choice but to leave the cab.

When I heard his story, I beat my palms aloud. "Well said! My word! You gave the American a good lesson!"

The driver replied, "I joined the PLA at 18 and became a Party member at 21. I love the CCP and love Chairman Mao. I can't stand to hear those American devils to insult them."

Beijing taxi drivers are renowned for being seasoned political commentators. There was no exception with this taxi driver. "All parties in the world have their faults in one way or other, and all great men have their flaws. So do the CCP and Chairman Mao." he continued. "But comparing to what they have accomplished for China, their mistakes are minor issues."

By the time the driver concluded his grand speech, the cab reached my destination, and I got off the vehicle.

But his words cause me to ponder. Just what makes the way of thinking between Chinese and the Westerners so world apart? Aren't Americans loving to talk about democracy, human rights and freedom? But why they can't live with seeing other people to present the image of their own national leader and their party membership card, and why they want to dictate other people's faith? To me it shows how hypocritical they are about their new found religion: American-style democracy and freedom; and proves their new religion is nothing more than mere an excuse for them to meddle in other people's affairs, to invade other sovereign states, to install puppet regimes, and to place other nations under their control.

China used to be partially-invaded and semi-colonised by America and other Western Powers, but now we are an independent people, and no longer willing to put up with their nuisance. As you can see, today even a taxi driver has guts to say NO, and say it aloud, to Americans. He is a real Chinese with spine.

The original text of the article by 刘瑞常:

昨天乘坐出租车,听一位50多岁的北京"的哥"讲了一个真实的故事。

"的哥"说,不久前,他在北京五道口大学区附近拉活,一个能讲中国话的美国小伙子上了他的车。中国语言大学和清华大学等外国留学生比较集中的大学都在五道口地区。

这个不知深浅的美国人坐在副驾驶的位置上,发现司机头顶处挂着一个小小的毛主席雕像,旁边还有一个车队配发的共产党员驾驶员团队的挂牌。

美国人看了这两样东西后,非常生气,大声喊道:"你把这两样东西收起来!"

的哥"问:"为什么?"

美国人答:"共产党不好,毛泽东不好!"

"的哥"十分生气,回敬道:"你没有资格评价共产党和毛主席!下车!滚!"

美国人自知理亏,狼狈弃车而去。

听完了这个小故事,我鼓掌赞道:"说得好!教训得好!你给美国人好好上了一课!"

"的哥"接着说:"我18岁当兵,21岁入党。我热爱共产党,热爱毛主席,容不得美国鬼子侮辱共产党和毛主席。"

北京的"的哥"个个都是理论家,个个都是政治家。他继续说:"全世界所有政党都有缺点,全世界所有伟人也都有缺点,但是,比起中国共产党和毛主席的丰功伟绩,这些缺点实在是微不足道。"

"的哥"讲完了故事,我也到了目的地,下车了。

路上,我陷入深思:美国人以及其他西方人的思维方式与中国人是如此不同。美国人不是口口声声讲民主、人权和信仰自由吗?为什么他们容不得中国"的哥"悬挂毛主席像和共产党员的挂牌!为什么他们只讲自己的民主和自由,而不允许别人有民主和信仰自由!由此可见,他们的民主和自由都是虚伪的,是专门用来抽打别人的鞭子。美国全世界搞霸权,侵略别国领土,欺辱别国人民。中国也曾经遭到美国鬼子的侵略和欺辱,但是,真正站起来了的今天的中国人民再也不会忍气吞声,连普通的"的哥"都敢大声地对美国说"不"。这就叫扬眉吐气,这才是真正的中国人。

Prev: A 4,000-Year Old Tree
Next:A Sleeping Beauty

 
 
RELATED:

Chairman Mao

Nowadays, everything related with Chairman Mao, the founding father of Chinese Communist Party and the People's Republic of China, are popular, in particular among China's internet-wise young generation. This oil painting titled Chairman Mao, produced in 1966 by Chinese artist 尚谊创, was recently auctioned for over 20 million yuans. It is the largest portrait of Chairman Mao ever existed.

(Source of info: 红网)


Home List About This Website Contact Us

Copyright © 2008 - 2017